Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Hortica » Mon, 17 Jun 2002 14:18:28


I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
silent. This is in contrast to the way it is done in the rest of the
world. The first time I noticed this was around the 94 World cup. Well,
since then, I have heard "journalists" on TV pronounce these words
stressing the "a", often enough to lead me to assume that this is the
accepted pronunciation in America.  
Well, now I am beginning to rethink that viewpoint. I noticed now, that
we are at the mid-point of the World cup, some of the American
"journalists" are pronouncing Paraguay and Uruguay "differently" (the
way the rest of the world does), with the "a" silent. Case in point is
ESPN's World cup2night host, Rob Stone,  a previous
"American-style-pronouncer.  Hmmm? Is it the case that all along these
sport "journalists" just didn't know how to pronounce the words
"Paraguay"  and "Uruguay", just another corruption of a word by folks
lacking a basic education? But with a society as closed, and comprising
of people as geographically illiterate and clueless as the yanks, it's
no wonder. The only time that most of them ever heard the words
"Paraguay" and "Uruguay" is during the World Cup. <Pathetic>
 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Victoria Barret » Mon, 17 Jun 2002 14:29:48


Quote:
> I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
> and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
> silent. This is in contrast to the way it is done in the rest of the
> world. The first time I noticed this was around the 94 World cup. Well,
> since then, I have heard "journalists" on TV pronounce these words
> stressing the "a", often enough to lead me to assume that this is the
> accepted pronunciation in America.
> Well, now I am beginning to rethink that viewpoint. I noticed now, that
> we are at the mid-point of the World cup, some of the American
> "journalists" are pronouncing Paraguay and Uruguay "differently" (the
> way the rest of the world does), with the "a" silent. Case in point is
> ESPN's World cup2night host, Rob Stone,  a previous
> "American-style-pronouncer.  Hmmm? Is it the case that all along these
> sport "journalists" just didn't know how to pronounce the words
> "Paraguay"  and "Uruguay", just another corruption of a word by folks
> lacking a basic education? But with a society as closed, and comprising
> of people as geographically illiterate and clueless as the yanks, it's
> no wonder. The only time that most of them ever heard the words
> "Paraguay" and "Uruguay" is during the World Cup. <Pathetic>

Not that trolls need to be mollycoddled, but this particular rant intrigued
me.

Uruguay and Paraguay are pronounced this way primarily because all languages
have different linguistic rules than Spanish does. Thus in the English
tongue the right pronunciation is "PAH-rah-gway" and "YOU-roo-gway".

We'll let you know when Englishmen get upset at Germans pronouncing our
country's name, "Ehn-glahnt".

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Sven Mischki » Mon, 17 Jun 2002 14:59:50

Quote:

> We'll let you know when Englishmen get upset at Germans pronouncing our
> country's name, "Ehn-glahnt".

Pff... AS long as we write it properly there should be no problem:
INGERLUND, INGERLUND, INGERLUUUND!!!

And, of course, as English is only a bastard of German the German
pronounciation is the correct one. ;)))

Ciao,
        SM
--
"You could put in this room, DeForest, all the radiotelephone
apparatus that the country will ever need."
-- W. W. Dean, president of the Dean Telephone Company, to Lee
DeForest, the American radio pioneer, 1907

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Insane Rante » Mon, 17 Jun 2002 14:32:45

You want

alt.english.usage or something like that...

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Reginald Perri » Mon, 17 Jun 2002 17:10:29

And the correct grammar while we're being pedantic is "do Americans" not
"does Americans"


Quote:
> You want

> alt.english.usage or something like that...

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Chris Boy » Mon, 17 Jun 2002 18:19:57

Hortical killed six kittens after typing this:

Quote:
> The only time that most of them ever heard the words
> "Paraguay" and "Uruguay" is during the World Cup. <Pathetic>

We gringos are allowed a few words since the Spanish speaking populations
of Florida, Texas, and the Southwest butcher 90% of English.
 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by ihunter14 » Mon, 17 Jun 2002 18:23:15

Well said. Now, if we could only get British announcers to stop pronouncing
Los Angeles as "Lus Angeleees...", and
Nicaragua as "Nicaraaguwa"!

Quote:
> Uruguay and Paraguay are pronounced this way primarily because all
languages
> have different linguistic rules than Spanish does. Thus in the English
> tongue the right pronunciation is "PAH-rah-gway" and "YOU-roo-gway".

> We'll let you know when Englishmen get upset at Germans pronouncing our
> country's name, "Ehn-glahnt".

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by ihunter14 » Mon, 17 Jun 2002 18:19:38

Well said. Now, if we could only get British announcers to stop pronouncing
Los Angeles as "Lus Angeleees...", and
Nicaragua as "Nicaraaguwa"!

Quote:
> Uruguay and Paraguay are pronounced this way primarily because all
languages
> have different linguistic rules than Spanish does. Thus in the English
> tongue the right pronunciation is "PAH-rah-gway" and "YOU-roo-gway".

> We'll let you know when Englishmen get upset at Germans pronouncing our
> country's name, "Ehn-glahnt".

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Pe6p » Mon, 17 Jun 2002 18:25:20

Quote:
>I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
>and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
>silent.

remember the time Homer Simpson was looking in the Atlas "hehe Marge, look at
this country..u're a gay" LOL
 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Fokke » Mon, 17 Jun 2002 19:09:31

you are a freak


Quote:
> I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
> and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
> silent. This is in contrast to the way it is done in the rest of the
> world. The first time I noticed this was around the 94 World cup. Well,
> since then, I have heard "journalists" on TV pronounce these words
> stressing the "a", often enough to lead me to assume that this is the
> accepted pronunciation in America.
> Well, now I am beginning to rethink that viewpoint. I noticed now, that
> we are at the mid-point of the World cup, some of the American
> "journalists" are pronouncing Paraguay and Uruguay "differently" (the
> way the rest of the world does), with the "a" silent. Case in point is
> ESPN's World cup2night host, Rob Stone,  a previous
> "American-style-pronouncer.  Hmmm? Is it the case that all along these
> sport "journalists" just didn't know how to pronounce the words
> "Paraguay"  and "Uruguay", just another corruption of a word by folks
> lacking a basic education? But with a society as closed, and comprising
> of people as geographically illiterate and clueless as the yanks, it's
> no wonder. The only time that most of them ever heard the words
> "Paraguay" and "Uruguay" is during the World Cup. <Pathetic>

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Matthew W. I. Du » Mon, 17 Jun 2002 19:28:41

Quote:

> I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
> and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
> silent. This is in contrast to the way it is done in the rest of the
> world. The first time I noticed this was around the 94 World cup. Well,
> since then, I have heard "journalists" on TV pronounce these words
> stressing the "a", often enough to lead me to assume that this is the
> accepted pronunciation in America.  

Paraguay is pronounced, PA-RUH-GWAY
Uruguay is pronounced, YOO-RUH-GWAY.

The guys on ESPN et al. are a bunch of posers for the BBC.

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Snap » Mon, 17 Jun 2002 19:37:07

On Sun, 16 Jun 2002 09:19:57 GMT, Chris Boyd

Quote:

>Hortical killed six kittens after typing this:

>> The only time that most of them ever heard the words
>> "Paraguay" and "Uruguay" is during the World Cup. <Pathetic>

>We gringos are allowed a few words since the Spanish speaking populations
>of Florida, Texas, and the Southwest butcher 90% of English.

Hey fok joo man.

--
Snaps

 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by sjevi » Mon, 17 Jun 2002 19:53:52

Quote:

> I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
> and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
> silent. This is in contrast to the way it is done in the rest of the
> world. The first time I noticed this was around the 94 World cup. Well,
> since then, I have heard "journalists" on TV pronounce these words
> stressing the "a", often enough to lead me to assume that this is the
> accepted pronunciation in America.  
> Well, now I am beginning to rethink that viewpoint. I noticed now, that
> we are at the mid-point of the World cup, some of the American
> "journalists" are pronouncing Paraguay and Uruguay "differently" (the
> way the rest of the world does), with the "a" silent. Case in point is
> ESPN's World cup2night host, Rob Stone,  a previous
> "American-style-pronouncer.  Hmmm? Is it the case that all along these
> sport "journalists" just didn't know how to pronounce the words
> "Paraguay"  and "Uruguay", just another corruption of a word by folks
> lacking a basic education? But with a society as closed, and comprising
> of people as geographically illiterate and clueless as the yanks, it's
> no wonder. The only time that most of them ever heard the words
> "Paraguay" and "Uruguay" is during the World Cup. <Pathetic>

I am sure you can not pronunce "Afghanistan", "Mongolia", "Kyrghizstan" the way
they themselves do as they contain a sound which I 've never heard in any
western language. Every language has the right to adapt the
pronounciation of names.
 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by Bordon Is Go » Mon, 17 Jun 2002 20:54:50

Quote:

> I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
> and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
> silent

Same mistake done by ParaguA-yans and UruguA-yans...
 
 
 

Does Americans know how to pronounce "Paraguay" & "Uruguay"?

Post by David E. Latan » Mon, 17 Jun 2002 22:39:41

Quote:

> I have noticed that Americans usually pronounce the words "Paraguay"
> and "Uruguay", with a stress on the ending "a", instead of it being
> silent. This is in contrast to the way it is done in the rest of the
> world. The first time I noticed this was around the 94 World cup. Well,
> since then, I have heard "journalists" on TV pronounce these words
> stressing the "a", often enough to lead me to assume that this is the
> accepted pronunciation in America.  
> Well, now I am beginning to rethink that viewpoint. I noticed now, that
> we are at the mid-point of the World cup, some of the American
> "journalists" are pronouncing Paraguay and Uruguay "differently" (the
> way the rest of the world does), with the "a" silent. Case in point is
> ESPN's World cup2night host, Rob Stone,  a previous
> "American-style-pronouncer.  Hmmm? Is it the case that all along these
> sport "journalists" just didn't know how to pronounce the words
> "Paraguay"  and "Uruguay", just another corruption of a word by folks
> lacking a basic education? But with a society as closed, and comprising
> of people as geographically illiterate and clueless as the yanks, it's
> no wonder. The only time that most of them ever heard the words
> "Paraguay" and "Uruguay" is during the World Cup. <Pathetic>

My god, you should hear how they pronounce The United States of America in
Uruguay. Every word including the THE is wrong.

D. Latane